2001  2002   2003  2004  
  2005  2006:  №1  №2
  №3(июль)
  
Подписка
    Реклама 
   Новые номера журнала  

 
С 15 июля по 27 августа  курорт       «Сорочаны» превратится в  парк    ETHNOLAND.
   Получи грант, участвуй в конкурсе
 
 Золотой фонд прессы

   Мастерицы России: Т. Добролюбова
 
  Дизайнеры: Ольга Наумова, Татьяна        Комарова, Марина Козина

   Главная страница ] Вверх ] Содержание ] Content ] Куда пойти учиться ] Туризм ] Музеи ] Международная ассамблея моды ] Аптека ] Заказать журнал ] Этнолайф ]    
бизнес    образование     современницы    откуда родом    приметы времени     перспективы   
 
увлечения     мода     экипаж     маленькие радости     праздники     любимые вещицы   
 место свиданий  любовные истории   женские журналы     путешествия  
 
сказки     женские монастыри   о любви  бабушкины рецепты  
консультации   выставки  
письма о помощи

Д

Е

В

И

Ч

Н

И

К

 

любовные истории

Переписка П. И. Чайковского и г-жи Н. Ф. Фон Мекк

Загадка переписки

<Надежда Филаретовна получила>… прекрасное домашнее воспитание. В молодой девушке очень рано развился вкус к музыке, чему не мало способствовал ее отец, страстный меломан и далеко незаурядный скрипач. Надежда Филаретовна вместе с сестрой целыми часами играли для него в четыре руки… Это была девушка серьезная, развитая, начитанная, чуждая сентиментальности, но в то же время способная увлекаться от глубины души всем прекрасным. На 18-м году она вышла замуж за инженера путей сообщения К. К. фон Мекка…

 

Н. Ф. Фон Мекк П. И. Чайковскому

«Я не всегда была богата, большую часть своей жизни я была бедна, очень бедна. Мой муж был инженером путей сообщения и служил на казенной службе, которая доставляла ему 1500 рублей в год — единственные, на которые мы должны были существовать с пятью детьми и семьей моего мужа на руках — не роскошно, как видите. При этом я была кормилицею, нянькою, учительницей и швеей моих детей, а также камердинером мужа; хозяйство было, конечно, тоже на моих руках, работы было много, но я не тяготилась ею, но вот, что давило меня невыносимо: знаете ли вы, Петр Ильич, что такое казенная служба? Знаете ли, что при ней человек должен забыть, что у него есть разум, воля, человеческое достоинство, что он должен сделаться куклой, автоматом? И вот этого положения моего мужа я не в состоянии была выносить и наконец стала просить, умолять бросить службу, а на его замечание, что тогда нам нечего будет есть, я отвечала, что мы будем трудиться и не пропадем, но когда он наконец согласился исполнить мою неотступную просьбу и вышел в отставку, мы очутились в таком положении, что могли проживать 20 копеек в день на все. Тяжело было, но я ни одной минуты не жалела о том, что было сделано. Это было не последнее тяжкое положение в материальном отношении!..»

Оставив казенную службу, К. К. фон Мекк вошел в частные предприятия по постройке железных дорог и нажил многомиллионное состояние, половину которого предоставил в личную собственность жене. После смерти мужа <Надежда Филаретовна>, имевшая одиннадцать детей, посвятила себя замкнутой жизни в кругу самых близких лиц. Светское общество перестало ее занимать, она сосредоточила свои интересы на искусстве и главным образом на музыке, причем особенно увлекалась произведениями Чайковского. Узнав о стесненных материальных обстоятельствах своего любимого композитора, г-жа фон Мекк обратилась к нему с просьбой сделать для нее несколько переложений его сочинений для скрипки и фортепиано за крупное вознаграждение. По этому поводу <Надежда Филаретовна> написала следующее письмо Петру Ильичу: «Позвольте принести вам мою искреннейшую благодарность за такое скорое исполнение моей просьбы. Говорить вам, в какой восторг меня приводят ваши сочинения, я считаю неуместным, потому что вы привыкли и не к таким похвалам, и поклонение такого ничтожного существа в музыке, как я, может показаться вам только смешным, а мне так дорого наслаждение мое, что я не хочу, чтобы над ним смеялись; поэтому скажу только и прошу верить этому буквально, что с вашею музыкой живется легче и приятней».

В ответ на это <Надежда Филаретовна> получила следующие строки от Чайковского: «Искренно вам благодарен за все любезное и лестное, что вы изволите мне писать. Со своей стороны, я скажу, что для музыканта, среди неудач и всякого рода препятствий, утешительно думать, что есть небольшое меньшинство людей, к которому принадлежите и вы, так искренно и тепло любящее искусство». Далее следовал целый ряд писем с обеих сторон, более содержательных, положивших прочную основу для интимной дружбы и излияний высокопоэтического характера.

 

Надежде Филаретовне фон Мекк

«Прежде всего скажу вам, что я самым неожиданным для себя образом сделался женихом в последних числах мая. Это произошло так. За несколько времени перед этим я получил письмо от одной девушки, которую знал и встречал прежде. Из этого письма я узнал, что она давно удостоила меня своею любовью. Письмо было написано так искренно, так тепло, — что я решился на него ответить, чего прежде тщательно в подобных случаях избегал. Не стану вам рассказывать подробности этой переписки, но результат был тот, что я согласился на просьбу побывать у нее. Для чего я это сделал? Теперь мне кажется, как будто какая-то сила влекла меня к этой девушке. Я при свидании снова объяснил ей, что ничего, кроме симпатии и благодарности за ее любовь к ней не питаю. Но расставшись с ней, я стал обдумывать всю легкомысленность моего поступка. Если я ее не люблю, если я не хочу поощрить ее чувств, то почему я был у нее и чем все это кончится? Из следующего затем письма я пришел к заключению, что, если, зайдя так далеко, я внезапно отвернусь от этой девушки, то сделаю ее действительно несчастной, приведу ее к трагическому концу. Таким образом, мне представилась трудная альтернатива: или сохранить свою свободу ценою гибели этой девушки («гибель» здесь не пустое слово: она в самом деле любит меня беспредельно), или жениться. Я не могу не избрать последнего. И так в один прекрасный вечер, я отправился к моей будущей супруге, сказал ей откровенно, что не люблю ее, но буду ей во всяком случае преданным и благодарным другом; я подробно описал ей свой характер, свою раздражительность, неровность темперамента, свое нелюдимство, — наконец свои обстоятельства. Засим я спросил ее — желает ли она быть моей женой? Ответ бы, разумеется, утвердительный. Не могу передать вам словами те ужасные чувства, через которые я прошел в первые дни после этого вечера. Оно и понятно. Дожив до 37 лет с врожденною антипатией к браку, — быть вовлеченным силою обстоятельств в положение «жениха», притом нимало не увлеченного своей невестой, очень тяжело. Нужно изменить весь строй жизни, нужно стараться о благополучии и спокойствии, связанного с твоей судьбой другого человека, все это для закаленного эгоизмом холостяка, — не очень-то легко. Чтобы одуматься, привыкнуть спокойно взирать на свое будущее, я решился не изменять своего первоначального плана и все-таки отправиться на месяц в деревню. Так я и сделал. Тихое деревенское житье в кругу очень милых людей и среди восхитительной природы подействовало на меня очень благотворно. Я решил, что судьбы своей не избежать и что в моем столкновении с этой девушкой есть что-то роковое… Теперь скажу вам несколько слов о моей будущей супруге. Зовут ее Антонина Ивановна Милюкова. Ей 28 лет. Она довольно красива. Репутация ее безупречна. Жила она, из любви к самостоятельности и независимости, своим трудом, хотя имеет очень любящую мать. Она совершенно бедна, образована не выше среднего уровня (она воспитывалась в Елизаветинском институте), по-видимому, очень добра и способна безвозвратно привязываться. Пожелайте мне не падать духом, в виду той перемены в жизни, которая предстоит мне. …Я сказал ей, чего она может от меня ожидать и на что не должна рассчитывать».

(3-го июля 1877 года из Москвы)

А. Ма—ва.

(в сокр. по материалам журнала «Дамский мир»)

Продолжение здесь


Девичник. 2001- 2006.
  Авторский журнал. 
© "Девичник/ Devichnick", 20012006.
© Оформление, текст, фотоматериалы Молотилова Л. К., 20012006.
Перепечатка без письменного разрешения запрещена.
Для писем:
privet@devichnick.ru, 109147, Москва, а/я 4.